伊周Femina: Siendo una San Francisco nacida en Corea, ¿esto te ha afectado gratamente?
Krystal: Aunque tengo doble nacionalidad, no me afecta mucho. Ser capaz de hablar dos idiomas fluidamente tiene muchos beneficios. Es fácil comunicarse en cualquier momento en una actuación o eventos en el extranjero.
伊周Femina: ¿Has estado interesada en las artes, como la música o la actuación desde joven?
Krystal: Desde joven mi madre me ha mostrado algunas película tradicionales y clásicas, en cuanto a la música, me gusta la música de dominio incluido el jazz, estos afecta a mi estilo cantando. Durante mi tiempo de ocio, mi felicidad es cuando me tiendo en mi cama y escucho música todo el día y no me sentiré vacía.
伊周Femina: ¿Alguna vez has atravesado un etapa rebelde de juventud?
Krystal: Debido a que he sido una celebridad desde joven, no ha habido alguna oportunidad de hacer cosas rebeldes jaja. Honestamente yo quiero ser rebelde también, pero no hay una oportunidad para mí, por ejemplo, saltarse una clase de vez en cuando, pero todos reconocerían mi cara, ¿a dónde podría escapar?
伊周Femina: ¿Es porque también tienes buena educación? ¿o que solo no ha habido alguna oportunidad de ser rebelde?
Krystal: Estas dos son parte de la rason, desde joven siempre he sido obediente a mi madre, un poco tímida y asustada, nunca me atreví a romper estas reglas. Pensándolo ahora, me debería haber rebelado un poco, pero ¡eso no cambia nada ahora! Sin embargo, todavía tengo increíbles recuerdos. Mi vida ha sido siempre escuela y casa, viajaré al extranjero con mi familia cuando haya tiempo, viviendo siempre simple y feliz.
伊周Femina: A parte de ser cantante, también te has coronado como una patinadora de hielo, recomendada número 1 artista. Como una top estudiante es eso porque ¿siempre te has requerído a tí misma nunca fallar?
Krystal: Lo pensaste todo erróneamente, mi personalidad siempre ha sido relajada. No me daré mucha presión/estrés. Cuando es tiempo de trabajar duro, trabajaré duro, pero no consigo pensamientos de tener éxito, ninguna vez me he agobiado mentalmente, aprender todo eso es porque me interesa, me gusta. En cuanto a mi trabajo, también sigo adelante con mi trabajo mientras lo disfruto, siguiendo mi propio camino.
伊周Femina: Se dice que la gente que es hermosa puede ser parezosa de vez en cuando, no tiene que ser tan trabajadora.
Krystal: No soy ese tipo de persona, la gente que está a mi alrededor siempre dice: ''Soojung, ya lo has hecho realmente bien''. Pero no hay ninguna vez donde haya estado 100% satisfecha (consigo misma). Y todos dicen que ese es mi problema. (Esto quiere decir que Krystal siempre quiere hacer las cosas mejor de lo que lo ha hecho, aunque lo haya hecho muy bien. Todos piensan que el problema de Krystal es que ella siempre quiere hacer las cosas mejor, incluso cuando lo ha hecho muy bien).
伊周Femina: ¿Cómo es saber que has conseguido bastantes fans en China?
Krystal: Siempre ha habido bastantes fans que me han dado la bienvenido cada vez que voy a China, estoy conmovida y feliz, pero no sé como expresarlo exteriormente.
伊周Femina: ¿Algún actor/actriz o directores chicos con los que te gustaría trabajar?
Krystal: No hay ningún plan por el momento, pero he visto muchas películas interpretadas por Zhang Zi Yi y Gong Li, les tengo mucho respeto. Si tuviera la oportunidad en el futuro, debería trabajar con actores o directores en China también.
伊周Femina: Solo tienes 21 años, pero has conseguido mucha experiencia en el campo, ¿cómo alivias el estrés?
Krystal: No hay una manera especial, solo estar en casa y descansar, comer comida deliciosa, escuchar música o echarme en la cama todo el día, me gusta ver películas, sea cual sea mi humor, todavía las veré (películas).
伊周Femina: ¿Qué personaje te gusta más de todos los que has interpretado?
Krystal: El que más me gustó fue Lee Bona de ''The Heirs'', ella es linda.
伊周Femina: Las chicas en Corea son todo talentosa para maquillarse, pero a tí te gusta la cara sin maquillar.
Krystal: Mis habilidades para maquillar no son tan buenas, ese es el por qué la mayoría del tiempo en estos pasado días no llevo maquillaje, jaja. Tengo 21 años, las unnies alrededor mío continuan comprando maquillaje para mí para que aprenda como hacerlo. Quiero aprender también, pero sin maquillaje es bastante más conveniente. Pero un día aprenderé.
伊周Femina: ¿Las mujeres en SamCheong-dong parecen vestir lo básico muy bien? ¿Cúal es tú estilo?
Krystal: También me gusta la ropa simple y elegante, como camisetas, vaqueros y sueters. No me gusta llevar ropa realmente explendida/maravillosa/magnífica en días ordinarios. Siempre me la pongo y la muestro en el escenario bastante.
伊周Femina: Has ido ha muchos países diferentes para photoshoots, ¿algún lugar memorable?
Krystal: Hubo una vez que fui a Italia, entrevistada en cuatro ciudades diferentes, el momento más dulce fue cuando estuve con mi madre, jugando mientras trabajaba. La gente en Italia es muy encantadora, ellos siempre sonríen, ¡es muy fácil hacerse amigos de ellos!
伊周Femina: Cuando está ocupada con tu agenda, ¿cómo cuidas de tu piel?
Krystal: Lo más simple fue dormir más, comer más y cuidar de tu cuerpo. Al menos hacer alguno de los tres. Empecé a trabajar a una edad temprana así que sé que tengo que ser feliz cuando trabajo, incluso pensar que la duración es larga, no puedo estar ansiosa o de otra manera me saldrá una espinilla al día siguiente y llevará largo tiempo para reponerse (su piel), eso es un problema realmente molesto.
伊周Femina: Dijiste que querías ser única. ¿Cuándo empezaste a tener este tipo de pensamientos?
Krystal: Solía sgeuir los pasos de mi hermana, pero ahora me he dado cuenta que no quiero copiar/seguir a nadie. Todo el mundo tiene su propio encanto, ¿por qué no ser solo y únicamente tú? ¡Así solo estoy expresando mi propio encanto y profundizar en mis propias cosas!
Traducido al español por Karen (Krystal Jung - Jung Soo Jung España).
No hay comentarios:
Publicar un comentario